Recording and archiving Barayin (Jalkiya) language data
Barayin (or Baraïn) is a Chadic language spoken by about 5000 people in the Guera region of the Republic of Chad. There are approximately 30 to 40 Barayin villages in the Melfi area. There are four groups within the Barayin: Jalkiya, Giliya, Jalking and Komi. These groups all accept the name Barayin for the language group as a whole, although the origins of this name appear to be Arabic. The Jalkiya and Giliya are geographically and linguistically very close to each other. The Jalking and Komi are more isolated. This work focuses on the Jalkiya dialect. Like most inhabitants of the Guera region, the Barayin are agriculturalists, their primary crops being millet and sorghum.
Chadic langauges are significantly underdocumented, and Barayin remained essentially undocumented until fieldwork began in 2010. The early stages of fieldwork focused on written materials describing the phonology and morphosyntax, with a limited amount of transcribed naturalistic texts included. This collection fills a gap in those early efforts by providing a audiovisual record of how the language is used, at least in a certain limited number of contexts.
Most of the data archived in this collection are from fieldwork in Chad in 2017 funded by the Endangered Languages Documentation Programme (ELDP) Small Grant SG0431. This includes 244 video files in which 122 different members of the Barayin community participate. 29 of these videos are transcribed, glossed by morpheme, and translated into English and French. An additional 18 are transcribed and translated into French.
Most of the videos are semi-spontaneous monologues delivered in a casual gathering to a small group of Barayin listeners. There are three dialogue videos, and several videos of singing and music. All file names beginning with bva0xx, bva1xx and bva2xx (where “xx” represents any two digits) are from 2017 fieldwork. The data from 2017 includes videos that are part of a pilot project to explore the expression of associated motion in closely related languages. These files are labeled: motionxx (where xx are two digits).
Annotated audio recordings from previous research are also included in this archive. There are 7 recordings from fieldwork in 2010 and 2011 done under the auspices of SIL International. The files are transcribed, glossed and translated. Their file names begin with bva3xx. An additional 8 audio recordings are from field research in 2015 partially funded by the University of Oxford (Faculty of Linguistics, Philology and Phonetics) and Somerville College (Hansell Fund). These recordings are also transcribed, glossed and translated. Their file names begin with bva4xx.
Resources online and curated